Taller de Subtitulación

Capacitación

En Buenos Aires

Precio a consultar

Descripción

  • Tipología

    Capacitación

  • Lugar

    Buenos aires

  • Horas lectivas

    4h

Descripción


Dirigido a: Traductores con rudimentos de subtitulación o cierta experiencia básica en subtitulación

Sedes y fechas disponibles

Ubicación

inicio

Buenos Aires
Ver mapa

inicio

Consultar

Preguntas & Respuestas

Planteá tus dudas y otros usuarios podrán responderte

¿Quién querés que te responda?

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Plan de estudios

Contenido:
La traducción de subtítulos tiene una serie de características exclusivas y muy peculiares, que la convierten en una especialidad muy concreta, en la que no es fácil adentrarse sin una formación previa. El subtitulador tiene que dominar determinadas cuestiones de ortografía, tipografía, redacción, estilo, traductología... y de dialectología.
En este taller se repasarán los principios de la traducción de subtítulos y se abordarán los siguientes temas:
• métodos de localización y segmentación;
• procedimientos y sugerencias de traducción y síntesis;
• normas de estilo, ortotipografía y adaptación;
• dificultades traductológicas: humor, ironía, parresia, referencias culturales, lenguaje vulgar, censura y registros dialectales;
• comunicación eficaz con principales diferencias entre lengua oral y escrita;
• métodos de documentación para traductores de películas,
• uso del programa gratuito Subtitle Workshop.

Información adicional

Información sobre el precio: Arancel: $100.

Taller de Subtitulación

Precio a consultar