Inglés Aeronáutico Operacional

Escuela de Vuelo Rafael Lupetti
En Laferrere

Precio a consultar
¿Preferís llamar ya al centro?
11446... Ver más
¿Querés hablar con un Asesor sobre este curso?
Usuarios que se interesaron por este curso también se interesaron por...
Ver más cursos similares

Información importante

  • Capacitación
  • Laferrere
  • Duración:
    Flexible
Descripción

Brindamos el curso de Inglés Aeronáutico Operacional de Nivel 4 OACI, el cual es requerido para transitar rutas aéreas internacionales. El exámen en este nivel debe ser repetido cada 3 años para mantener su validez

Información importante
Sedes

Dónde se enseña y en qué fechas

inicio Ubicación
Consultar
Laferrere
Montgolfier Nº 2116 Montgolfier y Tres Cruces- Ruta 3 Km.24,7 , Buenos Aires, Argentina
Ver mapa

Temario

Objetivo

Brindamos el curso de Inglés Aeronáutico Operacional de NIVEL 4 OACI, el cual es requerido para transitar rutas aéreas internacionales.

El exámen en este nivel debe ser repetido cada 3 años para mantener su validez.

Competencias del Nivel 4 OACI

Pronunciación:

Supone un dialecto o acento inteligible para la comunidad aeronáutica.

La pronunciación, acentuación, ritmo y entonación se ven influidas por la lengua materna o la variante regional pero sólo a veces interfieren en la facilidad de entendimiento.

Estructura:

Las estructuras gramaticales básicas y las estructuras de frases se utilizan de manera creativa y generalmente se controlan bien.

Pueden producirse errores, sobre todo en circunstancias inusuales o inesperadas, pero rara vez interfieren con el significado.

Vocabulario:

El rango y precisión del vocabulario son por lo general suficientes para comunicarse eficazmente sobre temas comunes, concretos y relacionados con temas de trabajo.

Puede parafrasear satisfactoriamente a menudo ante falta de vocabulario en circunstancias inusuales o inesperados.

Fluidez:

Produce tramos de conversación en un ritmo adecuado.

Puede haber pérdida ocasional de fluidez en la transición de fórmulas linguísticas o discursos ensayados a la interacción espontánea, pero ello no impide la comunicación eficaz.

Puede hacer un uso limitado de marcadores de discurso o conectores.

Comprensión:

La comprensión es bastante precisa en temas comunes, concretos y relacionados con temas de trabajo cuando el acento o la variedad utilizada es suficientemente inteligible para la comunidad internacional de usuarios.

Cuando el hablante se enfrenta a una complicación lingüística o situacional o un giro inesperado de los acontecimientos, la comprensión puede ser más lenta o requerir estrategias de aclaración.

Interacciones:

Las respuestas suelen ser inmediatas, apropiadas e informativas. Inicia y sostiene intercambios, incluso cuando se trata de un giro inesperado de los acontecimientos.

Resuelva adecuadamente las malentendidos aparentes al comprobar, confirmar o aclarar.

Logros de este Centro


Usuarios que se interesaron por este curso también se interesaron por...
Ver más cursos similares